
© Карен Маркарян.
Из липы молодой на лыко*
Полоски драли для лаптей,
Чтобы для тех, кто горе мыкал*,
Сплести обувку попростей.
В лаптях ходили горемыки,
В портянки ноги обернув,
И подпоясывались лыком,
От горя лыкова хлебнув,
И лапотной звала элита
Простолюдинов и крестьян,
Они одним, мол, лыком шиты,
Не вяжет лыка – значит, пьян.
Ведь туесок сплести без шика,
Лукошко, короб каждый мог,
А если не давалось лыко,
Тому виною был шинок*.
И лыком крыши изб сшивали,
А лапти – это помудрей,
Не всякое - в строку вставляли,
А брали лыко поровней.
Так родилась другая фраза:
Не всяко лыко, мол, в строку –
Не стоит придираться сразу
По мелочи, по пустяку.
А кто не лаптем щи хлебает,
Тот явно и не лыком шит -
Дороже обувь выбирает,
Хитёр, талантом даровит.
7 апреля 2019
*лы́ко — луб (волокнистая внутренняя часть коры) молодой липы и других лиственных деревьев, как и некоторых растений
*горе мыкать (отсюда и «горемыка») - испытывать нужду; мыкаться, терпеть лишения,
*шинок – питейное заведение, иногда постоялый двор с продажей крепких напитков
На снимке - картина Григория Мясоедова "Земство обедает" (1872). Несмотря на отмену крепостного права и выборы крестьян в земства, баре все равно кушать изволили-с в помещениях-с да с официантами-с, а простолюдины-лапотники – под окнами, на дворе…
Journal information