Когда дело не швах
Разлетались самолёты,
Зависают в проводах.
Если COVID, нет работы,
У пилотов дело швах*.

Не летают пассажиры
И границы на замке,
И сидят все по квартирам,
Набирают вес в тоске.

Швах – немецкое словечко
В русской речи прижилось,
И нашло себе местечко,
И вполне себе срослось.

Дело швах – всё плохо очень,
Скверно даже, как COVID.
Если карантин не кончен,
Самолёт и не взлетит.
10 июля 2020 (С) Карен Маркарян
*Schwach – слабый, хилый, несильный
Зависают в проводах.
Если COVID, нет работы,
У пилотов дело швах*.

Не летают пассажиры
И границы на замке,
И сидят все по квартирам,
Набирают вес в тоске.

Швах – немецкое словечко
В русской речи прижилось,
И нашло себе местечко,
И вполне себе срослось.

Дело швах – всё плохо очень,
Скверно даже, как COVID.
Если карантин не кончен,
Самолёт и не взлетит.
10 июля 2020 (С) Карен Маркарян
*Schwach – слабый, хилый, несильный